小 (→代碼及代號列表) 標籤:原始碼編輯 |
(原來仲未清好呀) 標籤:原始碼編輯 流動版編輯 流動版網頁編輯 |
||
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 2 次修訂) | |||
第15行: | 第15行: | ||
#按以上取法,如果第三字母是「L」則'''不會避號''',因{{輕鐵}}屬於前[[九鐵]],而前[[九鐵]]的路綫是以「Rail」為尾,因此無需避號 |
#按以上取法,如果第三字母是「L」則'''不會避號''',因{{輕鐵}}屬於前[[九鐵]],而前[[九鐵]]的路綫是以「Rail」為尾,因此無需避號 |
||
#不可與鐵路設施簡稱相撞,例如[[屯門泳池站]](TSP)採用上述方法會與總站(Terminus)相撞(TMS)。 |
#不可與鐵路設施簡稱相撞,例如[[屯門泳池站]](TSP)採用上述方法會與總站(Terminus)相撞(TMS)。 |
||
− | #不可與其他路綫或車站撞號,例如 |
+ | #不可與其他路綫或車站撞號,例如[[兆麟站]]與{{南港島綫}}撞號(SIL),因此需改為SLU。 |
#不會與路面交匯處避號,例如[[蔡意橋站]](CYB)與[[蔡意橋站|蔡意橋]]路交匯處(CYB) |
#不會與路面交匯處避號,例如[[蔡意橋站]](CYB)與[[蔡意橋站|蔡意橋]]路交匯處(CYB) |
||
#如果車站是{{屯馬綫}}轉乘站,輕鐵英文代號以「L」作字尾('''L'''ight Rail),並加上第一、二字各首字母。例子有{{l||兆康站| (輕鐵)}}(Siu Hong, SHL,SIH已被重鐵{{l||兆康站| (屯馬綫)}}使用) |
#如果車站是{{屯馬綫}}轉乘站,輕鐵英文代號以「L」作字尾('''L'''ight Rail),並加上第一、二字各首字母。例子有{{l||兆康站| (輕鐵)}}(Siu Hong, SHL,SIH已被重鐵{{l||兆康站| (屯馬綫)}}使用) |
||
− | * |
+ | *屯門站因為和{{屯馬綫}}撞號,因此棄用這種取號方法並改為TMU。 |
==代碼及代號列表== |
==代碼及代號列表== |
||
第60行: | 第60行: | ||
|{{stn|兆禧}} |
|{{stn|兆禧}} |
||
|240 |
|240 |
||
− | + | |SHE |
|
− | + | |'''S'''iu '''He'''i,因SIH已被重鐵[[兆康站 (屯馬綫)|兆康站]]使用 |
|
|-<!----------------------------------------------------------------------------------------------> |
|-<!----------------------------------------------------------------------------------------------> |
||
|{{stn|屯門泳池}} |
|{{stn|屯門泳池}} |
於 2021年7月25日 (日) 15:25 的修訂
輕鐵車站的代號有兩種,分別是數字代碼及英文代號。數字代碼是一個三位數字。由輕鐵第一期通車起沿用至今,常見於電纜杆及單程車票右下角代碼的首三個數字;而英文代號是以三個字母組成,通常是站名的每字字首,有一定的取號方法。英文代號一直只有內部使用[1],現只見於各站月台車費表右下角編號及首尾班車時間表左上角編號。
英文代號取號方法
- 以2010年6月13日前的站名為準,取號不包括「Terminus」(總站),例如屯門碼頭站(Ferry Pier Terminus)(FEP)。
- 一字站名(例如蝴蝶站Butterfly):首三個字母(BUT)
- 二字站名(例如河田站Ho Tin):第一字首兩字母、第二字首字母(HOT)
- 三字或以上站名(例如蔡意橋站Choy Yee Bridge):第一、二及三字各首字母(CYB)
- 如果按照原有取號方式所取的代號已被現有路綫或車站,包括重鐵車站使用,就需要避號,通常採用以下方式:
- 按以上取法,如果第三字母是「L」則不會避號,因輕鐵屬於前九鐵,而前九鐵的路綫是以「Rail」為尾,因此無需避號
- 不可與鐵路設施簡稱相撞,例如屯門泳池站(TSP)採用上述方法會與總站(Terminus)相撞(TMS)。
- 不可與其他路綫或車站撞號,例如兆麟站與南港島綫撞號(SIL),因此需改為SLU。
- 不會與路面交匯處避號,例如蔡意橋站(CYB)與蔡意橋路交匯處(CYB)
- 如果車站是屯馬綫轉乘站,輕鐵英文代號以「L」作字尾(Light Rail),並加上第一、二字各首字母。例子有兆康站(Siu Hong, SHL,SIH已被重鐵兆康站使用)
- 屯門站因為和屯馬綫撞號,因此棄用這種取號方法並改為TMU。
代碼及代號列表
第1收費區
車站名稱 | 車站數字代碼 | 車站英文代號 | 車站英文代號來源 |
---|---|---|---|
屯門碼頭 | 001 | FEP | Tuen Mun Ferry Pier [4] |
美樂 | 010 | MEG | Melody Garden |
蝴蝶 | 015 | BUT | Butterfly |
輕鐵車廠 | 020 | LRD | Light Rail Depot [5] |
屯門車廠 | 028(正門外交通處) D01(近正門) D02(近後門) D03(廠內) |
TMD | Tuen Mun Depot |
龍門 | 030 | LUM | Lung Mun |
兆禧 | 240 | SHE | Siu Hei,因SIH已被重鐵兆康站使用 |
屯門泳池 | 250 | TSP | Tuen Mun Swimming Pool |
豐景園 | 260 | GOG | Goodview Garden |
兆麟 | 265 | SLU | Siu Lun,因SIL已被重鐵南港島綫使用 |
三聖 | 920 | SAS | Sam Shing |
第2收費區
車站名稱 | 車站數字代碼 | 車站英文代號 | 車站英文代號來源 |
---|---|---|---|
青山村 | 040 | TSS | Tsing Shan Tsuen,因TST已被重鐵尖沙咀站使用 |
青雲 | 050 | TWN | Tsing Wun,因TSW及TWU已被重鐵荃灣站及輕鐵天湖站使用 |
建安 | 060 | KIO | Kin On |
河田 | 070 | HOT | Ho Tin |
蔡意橋 | 075 | CYB | Choy Yee Bridge |
澤豐 | 080 | AFF | Affluence |
石排 | 170 | SHP | Shek Pai |
山景 (北) | 180 | SKN | Shan King (North) |
山景 (南) | 190 | SKS | Shan King (South) |
鳴琴 | 200 | MIK | Ming Kum |
大興 (北) | 212 | THN | Tai Hing (North) |
大興 (南) | 220 | THS | Tai Hing (South) |
銀圍 | 230 | NGW | Ngan Wai |
安定 | 270 | ONT | On Ting |
友愛 | 275 | YAO | Yau Oi |
市中心 | 280 | TOC | Town Centre |
屯門 | 295 | 來源請求] | [來源請求] | [
杯渡 | 300 | PUT | Pui To |
何福堂 | 310 | HFT | Hoh Fuk Tong |
新墟 | 320 | SAH | San Hui |
景峰 | 330 | PRV | Prime View |
第3收費區
車站名稱 | 車站數字代碼 | 車站英文代號 | 車站英文代號來源 |
---|---|---|---|
屯門醫院 | 090 | TMH | Tuen Mun Hospital |
兆康 | 100 | SHL | Siu Hong Light Rail |
麒麟 | 110 | KEL | Kei Lun |
青松 | 120 | CHC | Ching Chung |
建生 | 130 | KIS | Kin Sang |
田景 | 140 | TNK | Tin King,因TIK已被重鐵調景嶺站使用 |
良景 | 150 | LEK | Leung King |
新圍 | 160 | SAW | San Wai |
鳳地 | 340 | FUT | Fung Tei |
藍地 | 350 | LTE | Lam Tei,因LAT已被重鐵藍田站使用 |
泥圍 | 360 | NAW | Nai Wai |
鍾屋村 | 370 | CUT | Chung Uk Tsuen |
第4收費區
車站名稱 | 車站數字代碼 | 車站英文代號 | 車站英文代號來源 |
---|---|---|---|
洪水橋 | 380 | HSK | Hung Shui Kiu |
洪天路緊急月台 | 385 | HTR | Hung Tin Road Emergency Platform |
塘坊村 | 390 | TOF | Tong Fong Tsuen [6] |
屏山 | 400 | PIS | Ping Shan |
坑尾村 | 425 | HMT | Hang Mei Tsuen |
天水圍 | 430 | TSL | Tin Shui Wai Light Rail |
天慈 | 435 | TIT | Tin Tsz |
天耀 | 445 | TIY | Tin Yiu |
樂湖 | 448 | LOC | Locwood |
天湖 | 450 | TWU | Tin Wu[7] |
銀座 | 455 | GIN | Ginza |
天瑞 | 460 | TSU | Tin Shui,因TIS及TSH已被重鐵天水圍站及大水坑站使用 |
翠湖 | 490 | CHE | Chestwood |
天榮 | 500 | TWI | Tin Wing[7] |
第5收費區
車站名稱 | 車站數字代碼 | 車站英文代號 | 車站英文代號來源 |
---|---|---|---|
水邊圍 | 560 | SPW | Shui Pin Wai |
豐年路 | 570 | FNR | Fung Nin Road |
康樂路 | 580 | HLR | Hong Lok Road |
大棠路 | 590 | TTR | Tai Tong Road |
元朗 | 600 | YLL | Yuen Long Light Rail |
第5A收費區
車站名稱 | 車站數字代碼 | 車站英文代號 | 車站英文代號來源 |
---|---|---|---|
頌富 | 468 | CHF | Chung Fu |
天富 | 480 | TFU | Tin Fu |
天悅 | 510 | TYU | Tin Yuet |
天秀 | 520 | TSA | Tin Sau |
濕地公園 | 530 | WEP | Wetland Park |
天恒 | 540 | THE | Tin Heng |
天逸 | 550 | TYA | Tin Yat |
註釋及參考資料
- ↑ 屯門舊照片Tuen Mun Old Photos 的相片,Facebook。一張印於1993年的售票機資料,左手方有何福堂的數字代碼(310)及英文代號(HFT),除一般車務運作會用到數字代號,英文代號卻因繁複而較少應用
- ↑ SIH已被重鐵兆康站使用
- ↑ TST已被重鐵尖沙咀站使用
- ↑ 因此站於2010年6月13日前站名為「Ferry Pier」,所以英文代號來源應該源於「Ferry Pier」。
- ↑ 此站於2010年6月13日前站名為「LRT Depot」,英文代號來源應該源於「LRT Depot」,但現時站名取號出的英文代號與前英文代號並沒有分別。
- ↑ 因此站於2010年6月13日前站名為「Tong Fong」,所以英文代號來源應該源於「Tong Fong」。
- ↑ 7.0 7.1 此兩站按照原有取號方式均為TIW,加上以「天」字開頭新車站甚多,因而互相避號,依天水圍預留區支線新車站特殊取號方式。而其餘以「天」字開頭車站按照原有取號。
輕鐵相關資訊 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
車站與月台 |
| ||||||||||||||
路綫 | |||||||||||||||
票務 | |||||||||||||||
列車與車務 | |||||||||||||||
網絡延伸與改善 | |||||||||||||||
節日特別安排 | |||||||||||||||
圖庫 | |||||||||||||||
註:「■」代表屯馬綫轉車站。 |